Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Japanese language translation #1225

Merged
merged 5 commits into from
Dec 6, 2022
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Diff view
Diff view
1 change: 1 addition & 0 deletions AUTHORS
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -80,6 +80,7 @@ Sandro Rodrigues
Shaheed Haque
Shaun Stanworth
Silvano Cerza
Sora Yanai
Spencer Carroll
Stéphane Raimbault
Tom Evans
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions CHANGELOG.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,6 +16,9 @@ and this project adheres to [Semantic Versioning](https://semver.org/spec/v2.0.0

## [unreleased]

### Added
* Add Japanese(日本語) Language Support

### Changed
* #1211 documentation improve on 'AUTHORIZATION_CODE_EXPIRE_SECONDS'.
* #1218 Confim support for Python 3.11.
Expand Down
197 changes: 197 additions & 0 deletions oauth2_provider/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,197 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-28 09:45+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Sora Yanai <sora@mail.skyarrow.xyz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja-JP\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: models.py:66
msgid "Confidential"
msgstr "プライベート"

#: models.py:67
msgid "Public"
msgstr "公開"

#: models.py:76
msgid "Authorization code"
msgstr "認証コード"

#: models.py:77
msgid "Implicit"
msgstr "Implicit Flow"

#: models.py:78
msgid "Resource owner password-based"
msgstr "リソース所有者のパスワードに基づく"

#: models.py:79
msgid "Client credentials"
msgstr "ユーザ証明書"

#: models.py:80
msgid "OpenID connect hybrid"
msgstr "OpenID Connect ハイブリットフロー"

#: models.py:87
msgid "No OIDC support"
msgstr "OIDCをサポートしない"

#: models.py:88
msgid "RSA with SHA-2 256"
msgstr "RSA with SHA-2 256"

#: models.py:89
msgid "HMAC with SHA-2 256"
msgstr "HMAC with SHA-2 256"

#: models.py:104
msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr "許可されるURLのリスト(半角スペース区切り)"

#: models.py:113
msgid "Hashed on Save. Copy it now if this is a new secret."
msgstr "保存時にハッシュ化されます。新しいシークレットであれば、今すぐコピーしてください。"

#: models.py:175
#, python-brace-format
msgid "Unauthorized redirect scheme: {scheme}"
msgstr "{scheme} は許可されないリダイレクトスキームです"

#: models.py:179
#, python-brace-format
msgid "redirect_uris cannot be empty with grant_type {grant_type}"
msgstr "{grant_type} 認証タイプではリダイレクトURLを空欄にすることはできません"

#: models.py:185
msgid "You must set OIDC_RSA_PRIVATE_KEY to use RSA algorithm"
msgstr "RSAアルゴリズムを使用する場合はOIDC_RSA_PRIVATE_KEYを設定する必要があります"

#: models.py:194
msgid "You cannot use HS256 with public grants or clients"
msgstr "HS256を公開認証やユーザに使用することはできません"

#: oauth2_validators.py:211
msgid "The access token is invalid."
msgstr "アクセストークンが無効です。"

#: oauth2_validators.py:218
msgid "The access token has expired."
msgstr "アクセストークンの有効期限が切れています。"

#: oauth2_validators.py:225
msgid "The access token is valid but does not have enough scope."
msgstr "アクセストークンは有効ですが、十分な権限を持っていません。"

#: templates/oauth2_provider/application_confirm_delete.html:6
msgid "Are you sure to delete the application"
msgstr "アプリケーションを本当に削除してよろしいでしょうか?"

#: templates/oauth2_provider/application_confirm_delete.html:12
#: templates/oauth2_provider/authorize.html:29
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"

#: templates/oauth2_provider/application_confirm_delete.html:13
#: templates/oauth2_provider/application_detail.html:38
#: templates/oauth2_provider/authorized-token-delete.html:7
msgid "Delete"
msgstr "削除"

#: templates/oauth2_provider/application_detail.html:10
msgid "Client id"
msgstr "ユーザID"

#: templates/oauth2_provider/application_detail.html:15
msgid "Client secret"
msgstr "ユーザパスワード"

#: templates/oauth2_provider/application_detail.html:20
msgid "Client type"
msgstr "ユーザタイプ"

#: templates/oauth2_provider/application_detail.html:25
msgid "Authorization Grant Type"
msgstr "認証方式"

#: templates/oauth2_provider/application_detail.html:30
msgid "Redirect Uris"
msgstr "リダイレクトURL"

#: templates/oauth2_provider/application_detail.html:36
#: templates/oauth2_provider/application_form.html:35
msgid "Go Back"
msgstr "戻る"

#: templates/oauth2_provider/application_detail.html:37
msgid "Edit"
msgstr "編集"

#: templates/oauth2_provider/application_form.html:9
msgid "Edit application"
msgstr "アプリケーションを編集する"

#: templates/oauth2_provider/application_form.html:37
msgid "Save"
msgstr "保存"

#: templates/oauth2_provider/application_list.html:6
msgid "Your applications"
msgstr "アプリケーション"

#: templates/oauth2_provider/application_list.html:14
msgid "New Application"
msgstr "新規アプリケーション"

#: templates/oauth2_provider/application_list.html:17
msgid "No applications defined"
msgstr "アプリケーションがありません"

#: templates/oauth2_provider/application_list.html:17
msgid "Click here"
msgstr "ここをクリック"

#: templates/oauth2_provider/application_list.html:17
msgid "if you want to register a new one"
msgstr "して、新しいアプリケーションを登録"

#: templates/oauth2_provider/application_registration_form.html:5
msgid "Register a new application"
msgstr "新規アプリケーションの登録"

#: templates/oauth2_provider/authorize.html:8
#: templates/oauth2_provider/authorize.html:30
msgid "Authorize"
msgstr "認証"

#: templates/oauth2_provider/authorize.html:17
msgid "Application requires the following permissions"
msgstr "アプリケーションには以下の権限が必要です。"

#: templates/oauth2_provider/authorized-token-delete.html:6
msgid "Are you sure you want to delete this token?"
msgstr "このトークンを本当に削除してよろしいですか?"

#: templates/oauth2_provider/authorized-tokens.html:6
msgid "Tokens"
msgstr "トークン"

#: templates/oauth2_provider/authorized-tokens.html:11
msgid "revoke"
msgstr "取り消す"

#: templates/oauth2_provider/authorized-tokens.html:19
msgid "There are no authorized tokens yet."
msgstr "認証されたトークンはありません"