Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
20 changed files
with
561 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,23 @@ | ||
ar: | ||
devise: | ||
failure: | ||
invited: 'لديك دعوة معلّقة، يجب عليك قبولها للإنتهاء من إنشاء حسابك.' | ||
invitations: | ||
send_instructions: 'تم إرسال الدعوة إلى البريد الإلكتروني %{email}.' | ||
invitation_token_invalid: 'كود الدعوة غير صحيح' | ||
updated: 'تم تحديد كلمة المرور الخاص بك، انت الآن مسجل دخول.' | ||
no_invitations_remaining: "لم يبق لديك دعوات" | ||
invitation_removed: 'تم حذف دعوتك.' | ||
new: | ||
header: "ارسال الدعوة" | ||
submit_button: "ارسل الدعوة" | ||
edit: | ||
header: "تحديد كلمة المرور" | ||
submit_button: "حدد كلمة المرور" | ||
mailer: | ||
invitation_instructions: | ||
subject: 'تعليمات الدعوة' | ||
hello: 'مرحبا %{email}' | ||
someone_invited_you: 'تم إرسال دعوة لك إلى %{url}, يمكنك الموافقة من خلال الرابط في الأسفل' | ||
accept: 'قبول الدعوة' | ||
ignore: "إذا كنت لا تريد قبول الدعوة، الرجاء تجاهل هذا البريد.<br />لن يتم إنشاء حساب خاص بك إلا إذا دخلت على الرابط أعلاه وحددت كلمة مرور خاص بك." |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,41 @@ | ||
da: | ||
activerecord: | ||
attributes: | ||
user: | ||
invitation_token: Invitationsnøgle | ||
invitation_created_at: Invitation oprettet | ||
invitation_sent_at: Invitation sendt | ||
invitation_accepted_at: Invitation accepteret | ||
invitation_limit: Invitationsbegrænsning | ||
invited_by: Inviteret af | ||
invitations_count: Antal invitationer | ||
devise: | ||
failure: | ||
invited: "Du har allerede en ventende invitation, som du bedes acceptere for at oprette en konto." | ||
invitations: | ||
send_instructions: "Der er sendt en invitationsmail til %{email}." | ||
invitation_token_invalid: "Den angivne invitationsnøgle er ikke gyldig." | ||
updated: "Din adgangskode er gemt, og du er nu logget ind." | ||
updated_not_active: "Din adgangskode er gemt, og du kan nu logge ind på din konto." | ||
no_invitations_remaining: "Ikke flere invitationer tilbage" | ||
invitation_removed: "Din invitation er blevet fjernet." | ||
new: | ||
header: "Send en invitation" | ||
submit_button: "Send mail" | ||
edit: | ||
header: "Vælg din adgangskode" | ||
submit_button: "Gem adgangskode" | ||
mailer: | ||
invitation_instructions: | ||
subject: "Invitation til at oprette en konto" | ||
hello: "Hej %{email}" | ||
someone_invited_you: "Du er blevet inviteret til at oprette en konto på %{url}, og du kan gøre det via linket herunder." | ||
accept: "Accepter invitation" | ||
accept_until: "Invitation gælder indtil %{due_date}." | ||
ignore: "Hvis du ikke vil tage imod invitationen om at oprette en konto, kan du blot ignorere denne mail.<br />\nDer vil ikke blive oprettet nogen konto, medmindre du følger linket herover og derefter opretter en adgangskode." | ||
time: | ||
formats: | ||
devise: | ||
mailer: | ||
invitation_instructions: | ||
accept_until_format: "%e. %B %Y kl. %H.%M" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,31 @@ | ||
de: | ||
devise: | ||
failure: | ||
invited: "Du hast bereits eine Einladung erhalten. Nimm die Einladung an um dein Nutzerkonto zu erstellen." | ||
invitations: | ||
send_instructions: "Eine Einladung wurde an %{email} verschickt." | ||
invitation_token_invalid: "Der Einladungs-Code ist ungültig!" | ||
updated: "Dein Passwort wurde gesetzt. Du bist nun angemeldet." | ||
updated_not_active: "Dein Passwort wurde gesetzt." | ||
no_invitations_remaining: "Es gibt keine weiteren Einladungen" | ||
invitation_removed: "Deine Einladung wurde gelöscht." | ||
new: | ||
header: "Einladung schicken" | ||
submit_button: "Einladung schicken" | ||
edit: | ||
header: "Setze ein Passwort" | ||
submit_button: "Passwort setzen" | ||
mailer: | ||
invitation_instructions: | ||
subject: "Einladung" | ||
hello: "Hallo %{email}" | ||
someone_invited_you: "Jemand hat dich zu %{url} eingeladen. Du kannst die Einladung mit dem Link unten annehmen." | ||
accept: "Einladung annehmen" | ||
accept_until: "Diese Einladung ist gültig bis zum %{due_date}." | ||
ignore: "Wenn du die Einladung nicht annehmen willst, ignoriere diese E-Mail einfach.<br />\nEs wird kein Benutzerkonto erstellt solange du nicht die Einladung mi↪ttels des Links oben annimmst." | ||
time: | ||
formats: | ||
devise: | ||
mailer: | ||
invitation_instructions: | ||
accept_until_format: "%d. %B %Y %H:%M" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,31 @@ | ||
es: | ||
devise: | ||
failure: | ||
invited: "Tienes una invitación pendiente, acéptela para acabar de crear tu cuenta." | ||
invitations: | ||
send_instructions: "Se ha enviado una invitación a %{email}." | ||
invitation_token_invalid: "¡La invitación no es válida!" | ||
updated: "Se ha configurado su contraseña y ha ingresado al sistema" | ||
updated_not_active: "Su contraseña se ha configurado correctamente." | ||
no_invitations_remaining: "No quedan invitaciones" | ||
invitation_removed: "Se ha retirado su invitación" | ||
new: | ||
header: "Enviar invitación" | ||
submit_button: "Enviar una invitación" | ||
edit: | ||
header: "Cree su contraseña" | ||
submit_button: "Crear mi contraseña" | ||
mailer: | ||
invitation_instructions: | ||
subject: "Invitación a participar de encuesta" | ||
hello: "Estimada/o %{nombre}" | ||
someone_invited_you: "La/o invitamos a participar de nuestra encuesta \"%{titulo}\", abriendo siguiente la dirección:" | ||
accept: "Acceder a la encuesta" | ||
accept_until: "Esta invitación será pagadera en %{due_date}." | ||
ignore: "Si no le interesa responder nuestra encuesta, simplemente ignore este correo." | ||
time: | ||
formats: | ||
devise: | ||
mailer: | ||
invitation_instructions: | ||
accept_until_format: "%B %d, %Y %I:%M %p" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,23 @@ | ||
en: | ||
devise: | ||
failure: | ||
invited: 'Sul on kutse ootel - aktsepteeri, et konto loomine lõpule viia.' | ||
invitations: | ||
send_instructions: 'Kutse on saadetud emailile %{email}.' | ||
invitation_token_invalid: 'Antud kutse ei ole kehtiv!' | ||
updated: 'Sinu salasõna on edukalt sätitud. Oled nüüd sisse logitud.' | ||
no_invitations_remaining: "Kutseid pole rohkem järgi." | ||
invitation_removed: 'Sinu kutse eemaldati.' | ||
new: | ||
header: "Kutse saatmine" | ||
submit_button: "Saada kutse" | ||
edit: | ||
header: "Salasõna sättimine" | ||
submit_button: "Säti mu salasõna" | ||
mailer: | ||
invitation_instructions: | ||
subject: 'Kutse juhised' | ||
hello: 'Tere, %{email}' | ||
someone_invited_you: 'Keegi kutsus Sind aadressile %{url}. Kutse saad vastu võtta allolevalt lingilt.' | ||
accept: 'Võta kutse vastu' | ||
ignore: "Kui Sa ei soovi kutset vastu võtta, siis lihtsalt ignoreeri seda emaili.<br />Sinu kontot ei looda enne, kui oled ülalolevat linki külastanud ja oma salasõna määranud." |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,31 @@ | ||
fa: | ||
devise: | ||
failure: | ||
invited: "شما یک دعوت نامه در حال انتظار دارید، با قبول آن حساب خود را بسازید." | ||
invitations: | ||
send_instructions: "یک ایمیل دعوت نامه به %{email} ارسال شد." | ||
invitation_token_invalid: "کد دعوت نامه معتبر نیست!" | ||
updated: "رمز عبور شما ذخیره شد. شما وارد سایت شدید!" | ||
updated_not_active: "رمز عبور شما ذخیره شد." | ||
no_invitations_remaining: "دعوت نامه ای نمانده" | ||
invitation_removed: "دعوت نامه شما حذف شده." | ||
new: | ||
header: "فرستادن دعوت نامه" | ||
submit_button: "فرستادن دعوت نامه" | ||
edit: | ||
header: "رمز عبور انتخاب کنید" | ||
submit_button: "رمز عبور ذخیره کن" | ||
mailer: | ||
invitation_instructions: | ||
subject: "شما دعوت شدید!" | ||
hello: "سلام %{email}" | ||
someone_invited_you: "شما به %{url} دعوت شدید. لینک زیر را استفاده کنید تا حساب شما فعال شود." | ||
accept: "قبول دعوت" | ||
accept_until: "این دعوت نامه تا تاریخ %{due_date} اعتبار دارد." | ||
ignore: "اگر نمی خواهید این دعوت را قبول کنید, لطفا این ایمیل را نادیده بگیرید.<br />تا وقتی که بر روی لینک بالا کلیک نکنید، حساب شما ساخته نخواهد شد." | ||
time: | ||
formats: | ||
devise: | ||
mailer: | ||
invitation_instructions: | ||
accept_until_format: "%B %d, %Y %I:%M %p" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,34 @@ | ||
fr: | ||
devise: | ||
failure: | ||
invited: "Vous avez une invitation en attente, acceptez-la pour terminer la création de votre compte." | ||
invitations: | ||
send_instructions: "Un e-mail d'invitation a été envoyé à %{email}." | ||
invitation_token_invalid: "Le jeton d'invitation fourni n'est pas valide!" | ||
updated: 'Votre mot de passe a été défini avec succès. Vous êtes maintenant connecté.' | ||
updated_not_active: "Votre mot de passe a été défini avec succès." | ||
no_invitations_remaining: "Il n'y a plus d'invitations restantes" | ||
invitation_removed: 'Votre invitation a été supprimée.' | ||
new: | ||
header: Nouvel utilisateur | ||
legend: Envoyer l’invitation | ||
submit_button: Envoyer | ||
edit: | ||
header: Confirmation | ||
submit_button: Confirmer | ||
new_password: Mot de passe | ||
new_password_confirmation: Confirmation du mot de passe | ||
mailer: | ||
invitation_instructions: | ||
subject: 'Vous avez reçu une invitation' | ||
hello: 'Bonjour %{email}' | ||
someone_invited_you: "Vous avez été invité à rejoindre %{url}, vous pouvez accepter cette invitation via le lien ci-dessous." | ||
accept: "Accepter l'invitation" | ||
accept_until: "Cette invitation sera valable jusqu'au %{due_date}." | ||
ignore: "Si vous ne souhaitez pas accepter cette invitation, veuillez ignorer cet e-mail.<br />Votre compte ne sera pas créé tant que vous n'accéderez pas au lien ci-dessous et que vous ayez défini votre mot de passe." | ||
time: | ||
formats: | ||
devise: | ||
mailer: | ||
invitation_instructions: | ||
accept_until_format: "%B %d, %Y %I:%M %p" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,31 @@ | ||
it: | ||
devise: | ||
failure: | ||
invited: "Hai un invito in sospeso, accettalo per completare la creazione del tuo account." | ||
invitations: | ||
send_instructions: "Un'email di invito è stata inoltrata a %{email}." | ||
invitation_token_invalid: "Il token di invito fornito non è valido!" | ||
updated: "La tua password è stata impostata correttamente. Ora sei connesso." | ||
updated_not_active: "La tua password è stata impostata correttamente." | ||
no_invitations_remaining: "Non sono più disponibili inviti." | ||
invitation_removed: "Il tuo invito è stato rimosso." | ||
new: | ||
header: "Inoltra l'invito" | ||
submit_button: "Inoltra un invito" | ||
edit: | ||
header: "Imposta la tua password" | ||
submit_button: "Imposta la password" | ||
mailer: | ||
invitation_instructions: | ||
subject: "Istruzioni per l'invito" | ||
hello: "Buongiorno %{email}" | ||
someone_invited_you: "Qualcuno ti ha invitato a %{url}, accetta tramite il link qua sotto." | ||
accept: "Accetta l'invito" | ||
accept_until: "L'invito sarà valido fino a %{due_date}." | ||
ignore: "Se non si desidera accettare l'invito si prega di ignorare la presente email.<br />L'account non sarà creato finché non verrà impostata la password (v. link sotto)." | ||
time: | ||
formats: | ||
devise: | ||
mailer: | ||
invitation_instructions: | ||
accept_until_format: "%B %d, %Y %I:%M %p" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,32 @@ | ||
ja: | ||
devise: | ||
failure: | ||
invited: 'アカウントを作成するには、保留中の招待を承認してください。' | ||
invitations: | ||
send_instructions: '招待メールが%{email}に送信されました。' | ||
invitation_token_invalid: '招待コードが不正です。' | ||
updated: 'パスワードが設定されました。お使いのアカウントでログインできます。' | ||
updated_not_active: 'パスワードが設定されました。' | ||
no_invitations_remaining: 'これ以上招待できません。' | ||
invitation_removed: '招待を取り消しました。' | ||
new: | ||
header: '招待する' | ||
submit_button: '招待メールを送る' | ||
edit: | ||
header: 'パスワードを設定する' | ||
submit_button: 'パスワードを設定する' | ||
mailer: | ||
invitation_instructions: | ||
subject: '招待を承認するには' | ||
hello: 'こんにちは、%{email}さん' | ||
someone_invited_you: '%{url}に招待されました。以下のリンクから承認できます。' | ||
accept: 'Accept invitation' | ||
accept: '招待を承認する' | ||
accept_until: 'この招待は%{due_date}まで有効です。' | ||
ignore: '招待を承認しない場合は、このメールを無視してください。<br />あなたのアカウントは上記のリンク先にアクセスしパスワードを設定するまでは作成されません。' | ||
time: | ||
formats: | ||
devise: | ||
mailer: | ||
invitation_instructions: | ||
accept_until_format: '%Y年%m月%d日%H時%M分' |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,24 @@ | ||
ko: | ||
devise: | ||
failure: | ||
invited: "귀하께로 초대장이 발부되었습니다. 초대를 수락하면 계정을 생성할 수 있습니다. " | ||
invitations: | ||
send_instructions: "초대 이메일이 %{email}에게로 발송되었습니다." | ||
invitation_token_invalid: "제공된 초대장 토큰이 유효하지 않습니다!" | ||
updated: "비밀번호가 성공적으로 설정되었으며, 현재 로그인 상태입니다." | ||
updated_not_active: "비밀번호가 성공적으로 설정되었습니다." | ||
no_invitations_remaining: "남은 초대장이 없습니다." | ||
invitation_removed: "귀하께로 온 초대장이 삭제되었습니다." | ||
new: | ||
header: "초대장 발송" | ||
submit_button: "발송하기" | ||
edit: | ||
header: "비밀번호 설정" | ||
submit_button: "설정하기" | ||
mailer: | ||
invitation_instructions: | ||
subject: "초대장 안내메일" | ||
hello: "%{email}님 안녕하세요." | ||
someone_invited_you: "귀하는 %{url}로 초대되었습니다. 아래의 링크를 클릭하여 초대를 수락할 수 있습니다." | ||
accept: "초대수락" | ||
ignore: "초대를 원치 않을 경우 이 이메일을 무시해도 됩니다.<br />위의 링크로 접속하여 귀하의 비밀번호를 설정하여 계정을 생성할 수 있습니다." |
Oops, something went wrong.