Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add Greek translation #46

Merged
merged 1 commit into from Aug 5, 2022
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Diff view
Diff view
1 change: 1 addition & 0 deletions README.md
Expand Up @@ -23,6 +23,7 @@ human-readable size or throughput. It is localized to:
- Finnish
- French
- German
- Greek
- Indonesian
- Italian
- Japanese
Expand Down
365 changes: 365 additions & 0 deletions src/humanize/locale/el_GR/LC_MESSAGES/humanize.po
@@ -0,0 +1,365 @@
# Greek translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2022 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Isaak Tsalicoglou <isaak@waseigo.com>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: humanize\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-05 01:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-05 01:09+0300\n"
"Last-Translator: Isaak Tsalicoglou <isaak@waseigo.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Isaak Tsalicoglou\n"
"X-Generator: Mousepad 0.5.9\n"

#: src/humanize/number.py:71
msgctxt "0 (male)"
msgid "ος"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:72
msgctxt "1 (male)"
msgid "ος"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:73
msgctxt "2 (male)"
msgid "ος"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:74
msgctxt "3 (male)"
msgid "ος"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:75
msgctxt "4 (male)"
msgid "ος"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:76
msgctxt "5 (male)"
msgid "ος"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:77
msgctxt "6 (male)"
msgid "ος"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:78
msgctxt "7 (male)"
msgid "ος"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:79
msgctxt "8 (male)"
msgid "ος"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:80
msgctxt "9 (male)"
msgid "ος"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:84
msgctxt "0 (female)"
msgid "η"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:85
msgctxt "1 (female)"
msgid "η"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:86
msgctxt "2 (female)"
msgid "η"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:87
msgctxt "3 (female)"
msgid "η"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:88
msgctxt "4 (female)"
msgid "η"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:89
msgctxt "5 (female)"
msgid "η"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:90
msgctxt "6 (female)"
msgid "η"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:91
msgctxt "7 (female)"
msgid "η"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:92
msgctxt "8 (female)"
msgid "η"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:93
msgctxt "9 (female)"
msgid "η"
msgstr "."

#: src/humanize/number.py:140
msgid "thousand"
msgid_plural "thousand"
msgstr[0] "χιλιάδα"
msgstr[1] "χιλιάδες"

#: src/humanize/number.py:141
msgid "million"
msgid_plural "million"
msgstr[0] "εκατομμύριο"
msgstr[1] "εκατομμύρια"

#: src/humanize/number.py:142
msgid "billion"
msgid_plural "billion"
msgstr[0] "δισεκατομμύριο"
msgstr[1] "δισεκατομμύρια"

#: src/humanize/number.py:143
msgid "trillion"
msgid_plural "trillion"
msgstr[0] "τρισεκατομμύριο"
msgstr[1] "τρισεκατομμύρια"

#: src/humanize/number.py:144
msgid "quadrillion"
msgid_plural "quadrillion"
msgstr[0] "τετράκις εκατομμύριο"
msgstr[1] "τετράκις εκατομμύρια"

#: src/humanize/number.py:145
msgid "quintillion"
msgid_plural "quintillion"
msgstr[0] "πεντάκις εκατομμύριο"
msgstr[1] "πεντάκις εκατομμύρια"

#: src/humanize/number.py:146
msgid "sextillion"
msgid_plural "sextillion"
msgstr[0] "εξάκις εκατομμύριο"
msgstr[1] "εξάκις εκατομμύρια"

#: src/humanize/number.py:147
msgid "septillion"
msgid_plural "septillion"
msgstr[0] "επτάκις εκατομμύριο"
msgstr[1] "επτάκις εκατομμύρια"

#: src/humanize/number.py:148
msgid "octillion"
msgid_plural "octillion"
msgstr[0] "οκτάκις εκατομμύριο"
msgstr[1] "οκτάκις εκατομμύρια"

#: src/humanize/number.py:149
msgid "nonillion"
msgid_plural "nonillion"
msgstr[0] "εννεάκις εκατομμύριο"
msgstr[1] "εννεάκις εκατομμύρια"

#: src/humanize/number.py:150
msgid "decillion"
msgid_plural "decillion"
msgstr[0] "δεκάκις εκατομμύριο"
msgstr[1] "δεκάκις εκατομμύρια"

#: src/humanize/number.py:151
msgid "googol"
msgid_plural "googol"
msgstr[0] "δέκα τριακονταδυάκις εκατομμύριο"
msgstr[1] "δέκα τριακονταδυάκις εκατομμύρια"

#: src/humanize/number.py:246
msgid "zero"
msgstr "μηδέν"

#: src/humanize/number.py:275
msgid "one"
msgstr "ένα"

#: src/humanize/number.py:276
msgid "two"
msgstr "δύο"

#: src/humanize/number.py:277
msgid "three"
msgstr "τρία"

#: src/humanize/number.py:278
msgid "four"
msgstr "τέσσερα"

#: src/humanize/number.py:279
msgid "five"
msgstr "πέντε"

#: src/humanize/number.py:280
msgid "six"
msgstr "έξι"

#: src/humanize/number.py:281
msgid "seven"
msgstr "επτά"

#: src/humanize/number.py:254
msgid "eight"
msgstr "οκτώ"

#: src/humanize/number.py:255
msgid "nine"
msgstr "εννέα"

#: src/humanize/time.py:133
#, fuzzy, python-format
msgid "%d microsecond"
msgid_plural "%d microseconds"
msgstr[0] "%d εκατομμυριοστό του δευτερολέπτου"
msgstr[1] "%d εκατομμυριοστά του δευτερολέπτου"

#: src/humanize/time.py:142
#, fuzzy, python-format
msgid "%d millisecond"
msgid_plural "%d milliseconds"
msgstr[0] "%d χιλιοστό του δευτερολέπτου"
msgstr[1] "%d χιλιοστά του δευτερολέπτου"

#: src/humanize/time.py:145 src/humanize/time.py:220
msgid "a moment"
msgstr "μια στιγμή"

#: src/humanize/time.py:147
msgid "a second"
msgstr "ένα δευτερόλεπτο"

#: src/humanize/time.py:149
#, python-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d δευτερόλεπτο"
msgstr[1] "%d δευτερόλεπτα"

#: src/humanize/time.py:151
msgid "a minute"
msgstr "ένα λεπτό"

#: src/humanize/time.py:154
#, python-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d λεπτό"
msgstr[1] "%d λεπτά"

#: src/humanize/time.py:156
msgid "an hour"
msgstr "μία ώρα"

#: src/humanize/time.py:159
#, python-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d ώρα"
msgstr[1] "%d ώρες"

#: src/humanize/time.py:162
msgid "a day"
msgstr "μία ημέρα"

#: src/humanize/time.py:164 src/humanize/time.py:167
#, python-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d ημέρα"
msgstr[1] "%d ημέρες"

#: src/humanize/time.py:169
msgid "a month"
msgstr "ένα μήνα"

#: src/humanize/time.py:171
#, python-format
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d μήνα"
msgstr[1] "%d μήνες"

#: src/humanize/time.py:174
msgid "a year"
msgstr "ένα έτος"

#: src/humanize/time.py:176 src/humanize/time.py:185
#, python-format
msgid "1 year, %d day"
msgid_plural "1 year, %d days"
msgstr[0] "ένα έτος και %d ημέρα"
msgstr[1] "ένα έτος και %d ημέρες"

#: src/humanize/time.py:179
msgid "1 year, 1 month"
msgstr "ένα έτος και ένα μήνα"

#: src/humanize/time.py:182
#, python-format
msgid "1 year, %d month"
msgid_plural "1 year, %d months"
msgstr[0] "ένα έτος και %d μήνα"
msgstr[1] "ένα έτος και %d μήνες"

#: src/humanize/time.py:187
#, python-format
msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
msgstr[0] "%d έτος"
msgstr[1] "%d έτη"

#: src/humanize/time.py:217
#, python-format
msgid "%s from now"
msgstr "σε %s από τώρα"

#: src/humanize/time.py:242
#, python-format
msgid "%s ago"
msgstr "πριν από %s"

#: src/humanize/time.py:246
msgid "now"
msgstr "τώρα"

#: src/humanize/time.py:269
msgid "today"
msgstr "σήμερα"

#: src/humanize/time.py:271
msgid "tomorrow"
msgstr "αύριο"

#: src/humanize/time.py:273
msgid "yesterday"
msgstr "χθες"

#: src/humanize/time.py:581
#, python-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s και %s"