Skip to content

Commit

Permalink
Add 'es' themes translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
Document that, when a new translation is added for a theme, the documentation about the theme must be updated.
  • Loading branch information
mondeja committed May 7, 2021
1 parent 59f7c0f commit a8ec4b6
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 209 additions and 3 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions docs/about/release-notes.md
Expand Up @@ -29,8 +29,8 @@ The current and past members of the MkDocs team.

The `mkdocs` and `readthedocs` themes now support language localization using
the `theme.locale` parameter, which defaults to `en` (English). The only other
supported language in this release is `fr` (French). For details on using the
provided translations, see the [user
supported languages in this release are `fr` (French) and `es` (Spanish). For
details on using the provided translations, see the [user
guide](../user-guide/localizing-your-theme.md). Note that translation will not
happen by default. Users must first install the necessary dependencies with
the following command:
Expand Down
10 changes: 9 additions & 1 deletion docs/dev-guide/translations.md
Expand Up @@ -66,7 +66,9 @@ Here is a quick summary of what you'll need to do:
placeholder in the localized catalogs.
3. [Locally serve and test](#testing-theme-translations) the translated themes
for your language.
4. [Contribute your translation](#contributing-translations) through a
4. [Update the documentation](#updating-theme-documentation) about
supported translations for each translated theme.
5. [Contribute your translation](#contributing-translations) through a
Pull Request.

!!! note
Expand Down Expand Up @@ -203,6 +205,12 @@ Finally, run `mkdocs serve` to check out your new localized version of the theme
the `locale` setting in the `mkdocs.yml` file before submitting your
changes.

## Updating theme documentation

Update the lists of supported translations for each translated theme located at
[Choosing your theme](../user-guide/choosing-your-theme.md)
(`docs/user-guide/choosing-your-theme.md`), in their __`locale`__ options.

## Contributing translations

It is now time for you to [contribute](../about/contributing.md) your nice work
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions docs/user-guide/choosing-your-theme.md
Expand Up @@ -85,6 +85,7 @@ supports the following options:

* `en`: English (default)
* `fr`: French
* `es`: Spanish

See the guide on [localizing your theme] for more information.

Expand Down Expand Up @@ -141,6 +142,7 @@ theme supports the following options:

* `en`: English (default)
* `fr`: French
* `es`: Spanish

See the guide on [localizing your theme] for more information.

Expand Down
98 changes: 98 additions & 0 deletions mkdocs/themes/mkdocs/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -0,0 +1,98 @@
# Spanish translations for MkDocs.
# Copyright (C) 2021 MkDocs
# This file is distributed under the same license as the MkDocs project.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MkDocs 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mkdocs/mkdocs/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-08 22:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-07 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Álvaro Mondéjar Rubio <mondejar1994@gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"

#: mkdocs/themes/mkdocs/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr "Página no encontrada"

#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:107
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:31
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:5
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:117
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:122
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:133 mkdocs/themes/mkdocs/base.html:135
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:137 mkdocs/themes/mkdocs/base.html:139
#, python-format
msgid "Edit on %(repo_name)s"
msgstr "Editar en %(repo_name)s"

#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:179
#, python-format
msgid "Documentation built with %(mkdocs_link)s."
msgstr "Documentación construida con %(mkdocs_link)s."

#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:5
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos de teclado"

#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:6
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:6
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:12
msgid "Keys"
msgstr "Teclas"

#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:13
msgid "Action"
msgstr "Acción"

#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:19
msgid "Open this help"
msgstr "Abrir esta ayuda"

#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:23
msgid "Next page"
msgstr "Página siguiente"

#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:27
msgid "Previous page"
msgstr "Página anterior"

#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:9
msgid "From here you can search these documents. Enter your search terms below."
msgstr ""
"Desde aquí puede buscar estos documentos. Ingrese sus términos de búsqueda a "
"continuación."

#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:12
msgid "Search..."
msgstr "Buscando..."

#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:12
msgid "Type search term here"
msgstr "Escriba el término de búsqueda aquí"

#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:15
msgid "No results found"
msgstr "No se encontraron resultados"

#: mkdocs/themes/mkdocs/toc.html:3
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tabla de contenidos"
98 changes: 98 additions & 0 deletions mkdocs/themes/readthedocs/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -0,0 +1,98 @@
# Spanish translations for MkDocs.
# Copyright (C) 2021 MkDocs
# This file is distributed under the same license as the MkDocs project.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MkDocs 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mkdocs/mkdocs/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-08 22:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-07 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Álvaro Mondéjar Rubio <mondejar1994@gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"

#: mkdocs/themes/mkdocs/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr "Página no encontrada"

#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:107
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:31
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:5
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:117
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:122
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:133 mkdocs/themes/mkdocs/base.html:135
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:137 mkdocs/themes/mkdocs/base.html:139
#, python-format
msgid "Edit on %(repo_name)s"
msgstr "Editar en %(repo_name)s"

#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:179
#, python-format
msgid "Documentation built with %(mkdocs_link)s."
msgstr "Documentación construida con %(mkdocs_link)s."

#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:5
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos de teclado"

#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:6
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:6
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:12
msgid "Keys"
msgstr "Teclas"

#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:13
msgid "Action"
msgstr "Acción"

#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:19
msgid "Open this help"
msgstr "Abrir esta ayuda"

#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:23
msgid "Next page"
msgstr "Página siguiente"

#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:27
msgid "Previous page"
msgstr "Página anterior"

#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:9
msgid "From here you can search these documents. Enter your search terms below."
msgstr ""
"Desde aquí puede buscar estos documentos. Ingrese sus términos de búsqueda a "
"continuación."

#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:12
msgid "Search..."
msgstr "Buscando..."

#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:12
msgid "Type search term here"
msgstr "Escriba el término de búsqueda aquí"

#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:15
msgid "No results found"
msgstr "No se encontraron resultados"

#: mkdocs/themes/mkdocs/toc.html:3
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tabla de contenidos"

0 comments on commit a8ec4b6

Please sign in to comment.