Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Added translation for Brazilian Portuguese (#2535)
* Added pt message translation file * added pt translations * adjust pt_BR translation * Added pt message translation file * added pt translations * adjust pt_BR translation * adjust to underscores * Added pt message translation file * added pt translations * adjust pt_BR translation * Added pt message translation file * added pt translations * adjust pt_BR translation * adjust to underscores Co-authored-by: nibuitoni <nicole.buitoni@rdstation.com>
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
196 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
97 changes: 97 additions & 0 deletions
97
mkdocs/themes/mkdocs/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,97 @@ | ||
# Portuguese translations for MkDocs. | ||
# Copyright (C) 2021 MkDocs | ||
# This file is distributed under the same license as the MkDocs project. | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: MkDocs 1.2\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mkdocs/mkdocs/issues\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-04-08 22:44+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-09-07 12:06+0200\n" | ||
"Last-Translator: Nicole Buitoni <ni.buitoni@gmail.com>\n" | ||
"Language: pt_BR\n" | ||
"Language-Team: pt_BR\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/404.html:8 | ||
msgid "Page not found" | ||
msgstr "Página não encontrada" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:107 | ||
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:31 | ||
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:5 | ||
msgid "Search" | ||
msgstr "Buscar" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:117 | ||
msgid "Previous" | ||
msgstr "Anterior" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:122 | ||
msgid "Next" | ||
msgstr "Seguinte" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:133 mkdocs/themes/mkdocs/base.html:135 | ||
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:137 mkdocs/themes/mkdocs/base.html:139 | ||
#, python-format | ||
msgid "Edit on %(repo_name)s" | ||
msgstr "Editar em %(repo_name)s" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:179 | ||
#, python-format | ||
msgid "Documentation built with %(mkdocs_link)s." | ||
msgstr "Documentação construída com %(mkdocs_link)s." | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:5 | ||
msgid "Keyboard Shortcuts" | ||
msgstr "Atalhos de teclado" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:6 | ||
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:6 | ||
msgid "Close" | ||
msgstr "Fechar" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:12 | ||
msgid "Keys" | ||
msgstr "Teclas" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:13 | ||
msgid "Action" | ||
msgstr "Ação" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:19 | ||
msgid "Open this help" | ||
msgstr "Abrir esta ajuda" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:23 | ||
msgid "Next page" | ||
msgstr "Próxima página" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:27 | ||
msgid "Previous page" | ||
msgstr "Página anterior" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:9 | ||
msgid "From here you can search these documents. Enter your search terms below." | ||
msgstr "" | ||
"A partir daqui você pode buscar pelo documento. Digite os termos de pesquisa abaixo." | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:12 | ||
msgid "Search..." | ||
msgstr "Buscando..." | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:12 | ||
msgid "Type search term here" | ||
msgstr "Digite o termo a ser buscado aqui" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:15 | ||
msgid "No results found" | ||
msgstr "Não foram encontrados resultados" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/toc.html:3 | ||
msgid "Table of Contents" | ||
msgstr "Tabela de Conteúdos" |
97 changes: 97 additions & 0 deletions
97
mkdocs/themes/readthedocs/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,97 @@ | ||
# Portuguese translations for MkDocs. | ||
# Copyright (C) 2021 MkDocs | ||
# This file is distributed under the same license as the MkDocs project. | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: MkDocs 1.2\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mkdocs/mkdocs/issues\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-04-08 22:44+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-09-07 12:06+0200\n" | ||
"Last-Translator: Nicole Buitoni <ni.buitoni@gmail.com>\n" | ||
"Language: pt_BR\n" | ||
"Language-Team: pt_BR\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/404.html:8 | ||
msgid "Page not found" | ||
msgstr "Página não encontrada" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:107 | ||
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:31 | ||
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:5 | ||
msgid "Search" | ||
msgstr "Buscar" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:117 | ||
msgid "Previous" | ||
msgstr "Anterior" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:122 | ||
msgid "Next" | ||
msgstr "Seguinte" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:133 mkdocs/themes/mkdocs/base.html:135 | ||
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:137 mkdocs/themes/mkdocs/base.html:139 | ||
#, python-format | ||
msgid "Edit on %(repo_name)s" | ||
msgstr "Editar em %(repo_name)s" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:179 | ||
#, python-format | ||
msgid "Documentation built with %(mkdocs_link)s." | ||
msgstr "Documentação construída com %(mkdocs_link)s." | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:5 | ||
msgid "Keyboard Shortcuts" | ||
msgstr "Atalhos de teclado" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:6 | ||
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:6 | ||
msgid "Close" | ||
msgstr "Fechar" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:12 | ||
msgid "Keys" | ||
msgstr "Teclas" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:13 | ||
msgid "Action" | ||
msgstr "Ação" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:19 | ||
msgid "Open this help" | ||
msgstr "Abrir esta ajuda" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:23 | ||
msgid "Next page" | ||
msgstr "Próxima página" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:27 | ||
msgid "Previous page" | ||
msgstr "Página anterior" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:9 | ||
msgid "From here you can search these documents. Enter your search terms below." | ||
msgstr "" | ||
"A partir daqui você pode buscar pelo documento. Digite os termos de pesquisa abaixo." | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:12 | ||
msgid "Search..." | ||
msgstr "Buscando..." | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:12 | ||
msgid "Type search term here" | ||
msgstr "Digite o termo a ser buscado aqui" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:15 | ||
msgid "No results found" | ||
msgstr "Não foram encontrados resultados" | ||
|
||
#: mkdocs/themes/mkdocs/toc.html:3 | ||
msgid "Table of Contents" | ||
msgstr "Tabela de Conteúdos" |