Skip to content

Commit

Permalink
Experiment localisation (#4549)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Task/Issue URL: https://app.asana.com/0/1201807753394693/1207358494811543/f

### Description
Add translations strings for onboarding experiment

### Steps to test this PR (Optional)
_Changes shouldn't be visible because experiment is filtered by locale `en_XX`_
- [ ] Smoke test

### No UI changes

Co-authored-by: root <root@10.100.11.5>
  • Loading branch information
nalcalag and root committed May 20, 2024
1 parent 3dacfb2 commit 1347fe7
Show file tree
Hide file tree
Showing 50 changed files with 1,153 additions and 35 deletions.
41 changes: 41 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-bg/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -828,4 +828,45 @@
<string name="sslErrorExpiredMessage" instruction="Placeholder is domain with certificate issues">Сертификатът за сигурност за %1$s е изтекъл. Възможно е уебсайтът да е конфигуриран грешно, хакер да е компрометирал връзката Ви или системният Ви часовник да е неправилно настроен.</string>
<string name="sslErrorWrongHostMessage" instruction="Placeholder is domain with certificate issues">Сертификатът за сигурност за %1$s не съответства на *.%2$s. Възможно е уебсайтът да е конфигуриран грешно, хакер да е компрометирал връзката Ви или системният Ви часовник да е неправилно настроен.</string>
<string name="sslErrorUntrustedMessage" instruction="Placeholder is domain with certificate issues">Операционната система на Вашето устройство не се доверява на сертификата за сигурност за %1$s. Възможно е уебсайтът да е конфигуриран грешно, хакер да е компрометирал връзката Ви или системният Ви часовник да е неправилно настроен.</string>

<!-- Onboarding Experiment-->
<string name="preOnboardingDaxDialog1Title"><![CDATA[Здравейте.<br/><br/>Готови ли сте за по-добро и по-поверително изживяване в интернет?]]></string>
<string name="preOnboardingDaxDialog1Button">Да го направим!</string>
<string name="preOnboardingDaxDialog2Title">Защитата на поверителността е активирана!</string>
<string name="preOnboardingDaxDialog2Button">Изберете своя браузър</string>
<string name="preOnboardingComparisonChartItem1">Поверително търсене по подразбиране</string>
<string name="preOnboardingComparisonChartItem2">Блокиране на тракерите на трети страни</string>
<string name="preOnboardingComparisonChartItem3">Блокиране на изскачащи прозорци за бисквитки</string>
<string name="preOnboardingComparisonChartItem4">Блокиране на досадни реклами</string>
<string name="preOnboardingComparisonChartItem5">Бързо изтриване на данните за сърфиране</string>
<string name="preOnboardingDaxDialog3Title">Страхотно! Добре дошли от страната на Duck.</string>
<string name="preOnboardingDaxDialog3Button">Стартиране на сърфирането</string>
<string name="onboardingSearchDaxDialogTitle">Опитайте търсене!</string>
<string name="onboardingSearchDaxDialogDescription">Търсенето в DuckDuckGo винаги е анонимно.</string>
<string name="onboardingSearchDaxDialogOption1">как се казва „патица“ на испански</string>
<string name="onboardingSearchDaxDialogOption2">прогнозата на мощните патици</string>
<string name="onboardingSearchDaxDialogOption3">местното време</string>
<string name="onboardingSearchDaxDialogOption4">Изненадайте ме!</string>
<string name="onboardingSitesDaxDialogTitle">Опитайте да посетите сайт!</string>
<string name="onboardingSitesDaxDialogDescription">Ще блокирам тракерите, за да не ви шпионират.</string>
<string name="onboardingSitesDaxDialogOption1">espn.com</string>
<string name="onboardingSitesDaxDialogOption2">yahoo.com</string>
<string name="onboardingSitesDaxDialogOption3">ebay.com</string>
<string name="onboardingSitesDaxDialogOption4">Изненадайте ме!</string>
<string name="onboardingSerpDaxDialogDescription">Това е DuckDuckGo Search. Поверителен. Бърз. По-малко реклами.</string>
<string name="onboardingSerpDaxDialogButton">Разбрах!</string>
<string name="onboardingSitesSuggestionsDaxDialogTitle">Сега опитайте да посетите някой сайт!</string>
<plurals name="onboardingTrackersBlockedDialogDescription">
<item quantity="one"><![CDATA[ и <b>%1$d друг</b> се опитваха да ви проследят тук. Блокирах ги!<br/><br/>☝️ Докоснете щита за повече информация.️]]></item>
<item quantity="other"><![CDATA[ и <b>%1$d други</b> се опитваха да ви проследят тук. Блокирах ги!<br/><br/>☝️ Докоснете щита за повече информация.️]]></item>
</plurals>
<plurals name="onboardingTrackersBlockedZeroDialogDescription" tools:ignore="ImpliedQuantity">
<item quantity="one"><![CDATA[ се опита да ви проследи тук. Блокирах го!<br/><br/>☝️ Докоснете щита за повече информация.️]]></item>
<item quantity="other"><![CDATA[ се опитваха да ви проследят тук. Блокирах ги!<br/><br/>☝️ Докоснете щита за повече информация.️]]></item>
</plurals>
<string name="onboardingTrackersBlockedDaxDialogButton">Разбрах!</string>
<string name="onboardingFireButtonDaxDialogDescription"><![CDATA[Незабавно изчистване на дейностите при сърфиране с <b>Fire Button</b>.<br/><br/>Изпробвайте го! ☝️️]]></string>
<string name="onboardingEndDaxDialogTitle">"Справихте се!"</string>
<string name="onboardingEndDaxDialogDescription">Запомнете: всеки път, когато сърфирате с мен, аз ще подрязвам крилцата на досадните реклами. 👌</string>

</resources>
45 changes: 45 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-cs/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -838,4 +838,49 @@
<string name="sslErrorExpiredMessage" instruction="Placeholder is domain with certificate issues">Platnost bezpečnostního certifikátu pro %1$s vypršela. Je možné, že web je nesprávně nakonfigurovaný, že útočník prolomil tvoje připojení nebo že tvoje systémové hodiny jsou nesprávné.</string>
<string name="sslErrorWrongHostMessage" instruction="Placeholder is domain with certificate issues">Bezpečnostní certifikát pro %1$s neodpovídá *.%2$s. Je možné, že web je nesprávně nakonfigurovaný, že útočník prolomil tvoje připojení nebo že tvoje systémové hodiny jsou nesprávné.</string>
<string name="sslErrorUntrustedMessage" instruction="Placeholder is domain with certificate issues">Operační systém tvého zařízení nedůvěřuje bezpečnostnímu certifikátu %1$s. Je možné, že web je nesprávně nakonfigurovaný, že útočník prolomil tvoje připojení nebo že tvoje systémové hodiny jsou nesprávné.</string>

<!-- Onboarding Experiment-->
<string name="preOnboardingDaxDialog1Title"><![CDATA[Zdravíme tě.<br/><br/>Těšíš se na lepší internet s větší ochranou soukromí?]]></string>
<string name="preOnboardingDaxDialog1Button">Pojďme na to!</string>
<string name="preOnboardingDaxDialog2Title">Ochrana osobních údajů je aktivní!</string>
<string name="preOnboardingDaxDialog2Button">Vyber si prohlížeč</string>
<string name="preOnboardingComparisonChartItem1">Soukromé vyhledávání ve výchozím nastavení</string>
<string name="preOnboardingComparisonChartItem2">Blokuj trackery třetích stran</string>
<string name="preOnboardingComparisonChartItem3">Blokování vyskakovacích oken ohledně cookies</string>
<string name="preOnboardingComparisonChartItem4">Blokování reklam, které tě všude pronásledují</string>
<string name="preOnboardingComparisonChartItem5">Rychle vymaž údaje o procházení</string>
<string name="preOnboardingDaxDialog3Title">Bezva! Vítej v Kačerově.</string>
<string name="preOnboardingDaxDialog3Button">Spustit procházení</string>
<string name="onboardingSearchDaxDialogTitle">Vyzkoušejte vyhledávání!</string>
<string name="onboardingSearchDaxDialogDescription">Tvoje vyhledávání v DuckDuckGo je vždycky anonymní.</string>
<string name="onboardingSearchDaxDialogOption1">jak se řekne „kachna“ španělsky</string>
<string name="onboardingSearchDaxDialogOption2">herci z filmu Šampióni</string>
<string name="onboardingSearchDaxDialogOption3">aktuální počasí</string>
<string name="onboardingSearchDaxDialogOption4">Překvap mě!</string>
<string name="onboardingSitesDaxDialogTitle">Zkus přejít na nějaký web!</string>
<string name="onboardingSitesDaxDialogDescription">Zablokuju trackery, aby tě nemohly šmírovat.</string>
<string name="onboardingSitesDaxDialogOption1">espn.com</string>
<string name="onboardingSitesDaxDialogOption2">yahoo.com</string>
<string name="onboardingSitesDaxDialogOption3">ebay.com</string>
<string name="onboardingSitesDaxDialogOption4">Překvap mě!</string>
<string name="onboardingSerpDaxDialogDescription">Tohle je vyhledávač DuckDuckGo Search. Soukromý. Rychlý. S méně reklamami.</string>
<string name="onboardingSerpDaxDialogButton">Mám to!</string>
<string name="onboardingSitesSuggestionsDaxDialogTitle">A teď zkus přejít na nějaký web!</string>
<plurals name="onboardingTrackersBlockedDialogDescription">
<item quantity="one"><![CDATA[ a <b>%1$d další tracker</b> se tě tady snaží sledovat. A tak jsem je zablokoval!<br/><br/>☝️ Další informace zobrazíš klepnutím na štít.️]]></item>
<item quantity="few"><![CDATA[ a <b>%1$d další trackery</b> se tě tady snaží sledovat. A tak jsem je zablokoval!<br/><br/>☝️ Další informace zobrazíš klepnutím na štít.️]]></item>
<item quantity="many"><![CDATA[ a <b>%1$d dalšího trackeru</b> se tě tady snaží sledovat. A tak jsem je zablokoval!<br/><br/>☝️ Další informace zobrazíš klepnutím na štít.️]]></item>
<item quantity="other"><![CDATA[ a <b>%1$d dalších trackerů</b> se tě tady snaží sledovat. A tak jsem je zablokoval!<br/><br/>☝️ Další informace zobrazíš klepnutím na štít.️]]></item>
</plurals>
<plurals name="onboardingTrackersBlockedZeroDialogDescription" tools:ignore="ImpliedQuantity">
<item quantity="one"><![CDATA[ se tě tady snaží sledovat. A tak jsem to zablokoval!<br/><br/>☝️ Klepnutím na štít si zobrazíš další informace.️]]></item>
<item quantity="few"><![CDATA[ se tě tady snaží sledovat. A tak jsem je zablokoval!<br/><br/>☝️ Klepnutím na štít si zobrazíš další informace.️]]></item>
<item quantity="many"><![CDATA[ se tě tady snaží sledovat. A tak jsem je zablokoval!<br/><br/>☝️ Klepnutím na štít si zobrazíš další informace.️]]></item>
<item quantity="other"><![CDATA[ se tě tady snaží sledovat. A tak jsem je zablokoval!<br/><br/>☝️ Klepnutím na štít si zobrazíš další informace.️]]></item>
</plurals>
<string name="onboardingTrackersBlockedDaxDialogButton">Mám to!</string>
<string name="onboardingFireButtonDaxDialogDescription"><![CDATA[Vcukuletu můžeš smazat svou aktivitu při prohlížení pomocí funkce <b>Fire Button</b>.<br/><br/>Zkus ji! ☝️️]]></string>
<string name="onboardingEndDaxDialogTitle">"A je to!"</string>
<string name="onboardingEndDaxDialogDescription">Pamatuj: Když se mnou na webu surfuješ, příšerné reklamy zaženeš. 👌</string>

</resources>
41 changes: 41 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-da/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -828,4 +828,45 @@
<string name="sslErrorExpiredMessage" instruction="Placeholder is domain with certificate issues">Sikkerhedscertifikatet for %1$s er udløbet. Det er muligt, at webstedet er forkert konfigureret, at en angriber har kompromitteret din forbindelse, eller at dit systemur er forkert.</string>
<string name="sslErrorWrongHostMessage" instruction="Placeholder is domain with certificate issues">Sikkerhedscertifikatet for %1$s matcher ikke *.%2$s. Det er muligt, at webstedet er forkert konfigureret, eller at en angriber har kompromitteret din forbindelse, eller at dit systemur er forkert.</string>
<string name="sslErrorUntrustedMessage" instruction="Placeholder is domain with certificate issues">Enhedens operativsystem har ikke tillid til sikkerhedscertifikatet for %1$s. Det er muligt, at webstedet er forkert konfigureret, eller at en angriber har kompromitteret din forbindelse, eller at dit systemur er forkert.</string>

<!-- Onboarding Experiment-->
<string name="preOnboardingDaxDialog1Title"><![CDATA[Hej<br/><br/>Er du klar til et bedre og mere privat internet?]]></string>
<string name="preOnboardingDaxDialog1Button">Lad os gøre det!</string>
<string name="preOnboardingDaxDialog2Title">Beskyttelse af privatlivet er aktiveret!</string>
<string name="preOnboardingDaxDialog2Button">Vælg din browser</string>
<string name="preOnboardingComparisonChartItem1">Søg fortroligt som standard</string>
<string name="preOnboardingComparisonChartItem2">Bloker tredjeparts-trackere</string>
<string name="preOnboardingComparisonChartItem3">Bloker pop op-vinduer om cookies</string>
<string name="preOnboardingComparisonChartItem4">Bloker uhyggelige annoncer</string>
<string name="preOnboardingComparisonChartItem5">Ryd hurtigt browserdata</string>
<string name="preOnboardingDaxDialog3Title">Fantastisk! Velkommen til den \"anden\" side.</string>
<string name="preOnboardingDaxDialog3Button">Start søgning</string>
<string name="onboardingSearchDaxDialogTitle">Prøv at søge!</string>
<string name="onboardingSearchDaxDialogDescription">Dine DuckDuckGo-søgninger er altid anonyme.</string>
<string name="onboardingSearchDaxDialogOption1">hvordan siger man \"and\" på spansk</string>
<string name="onboardingSearchDaxDialogOption2">mighty ducks film</string>
<string name="onboardingSearchDaxDialogOption3">lokalt vejr</string>
<string name="onboardingSearchDaxDialogOption4">Overrask mig!</string>
<string name="onboardingSitesDaxDialogTitle">Prøv at besøge en hjemmeside!</string>
<string name="onboardingSitesDaxDialogDescription">Jeg blokerer trackere, så de ikke kan udspionere dig.</string>
<string name="onboardingSitesDaxDialogOption1">espn.com</string>
<string name="onboardingSitesDaxDialogOption2">yahoo.com</string>
<string name="onboardingSitesDaxDialogOption3">ebay.com</string>
<string name="onboardingSitesDaxDialogOption4">Overrask mig!</string>
<string name="onboardingSerpDaxDialogDescription">Det er DuckDuckGo Search. Privat. Hurtig. Færre annoncer.</string>
<string name="onboardingSerpDaxDialogButton">Forstået</string>
<string name="onboardingSitesSuggestionsDaxDialogTitle">Prøv nu at besøge en hjemmeside!</string>
<plurals name="onboardingTrackersBlockedDialogDescription">
<item quantity="one"><![CDATA[ og <b>%1$d anden</b> forsøgte at spore dig her. Jeg blokerede dem!<br/><br/>☝️ Tryk på skjoldet for at få flere oplysninger.️]]></item>
<item quantity="other"><![CDATA[ og <b>%1$d andre</b> forsøgte at spore dig her. Jeg blokerede dem!<br/><br/>☝️ Tryk på skjoldet for at få flere oplysninger.️]]></item>
</plurals>
<plurals name="onboardingTrackersBlockedZeroDialogDescription" tools:ignore="ImpliedQuantity">
<item quantity="one"><![CDATA[ prøvede at spore dig her. Jeg blokerede dem!<br/><br/>☝️ Tryk på skjoldet for at få flere oplysninger.️]]></item>
<item quantity="other"><![CDATA[ prøvede at spore dig her. Jeg blokerede dem!<br/><br/>☝️ Tryk på skjoldet for at få flere oplysninger.️]]></item>
</plurals>
<string name="onboardingTrackersBlockedDaxDialogButton">Forstået</string>
<string name="onboardingFireButtonDaxDialogDescription"><![CDATA[Ryd øjeblikkeligt din browseraktivitet med <b>Fire Button</b>.<br/><br/>Prøv det! ☝️️]]></string>
<string name="onboardingEndDaxDialogTitle">"Du har forstået det!"</string>
<string name="onboardingEndDaxDialogDescription">Husk: hver gang du browser med mig, mister en uhyggelig annonce sine vinger. 👌</string>

</resources>

0 comments on commit 1347fe7

Please sign in to comment.