forked from tiangolo/fastapi
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
đ Add Portuguese translation for
docs/pt/docs/help-fastapi.md
(tianâŠ
âŠgolo#4583) Co-authored-by: SebastiĂĄn RamĂrez <tiangolo@gmail.com>
- Loading branch information
1 parent
c15e1cd
commit 3065ebe
Showing
2 changed files
with
149 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,148 @@ | ||
# Ajuda FastAPI - Obter Ajuda | ||
|
||
VocĂȘ gosta do **FastAPI**? | ||
|
||
VocĂȘ gostaria de ajudar o FastAPI, outros usĂĄrios, e o autor? | ||
|
||
Ou vocĂȘ gostaria de obter ajuda relacionada ao **FastAPI**?? | ||
|
||
Existem métodos muito simples de ajudar (A maioria das ajudas podem ser feitas com um ou dois cliques). | ||
|
||
E também existem vårios modos de se conseguir ajuda. | ||
|
||
## Inscreva-se na newsletter | ||
|
||
VocĂȘ pode se inscrever (pouco frequente) [**FastAPI e amigos** newsletter](/newsletter/){.internal-link target=_blank} para receber atualizaçÔes: | ||
|
||
* NotĂcias sobre FastAPI e amigos đ | ||
* Tutoriais đ | ||
* Recursos âš | ||
* Mudanças de Ășltima hora đš | ||
* Truques e dicas â | ||
|
||
## Siga o FastAPI no twitter | ||
|
||
<a href="https://twitter.com/fastapi" class="external-link" target="_blank">Siga @fastapi no **Twitter**</a> para receber as Ășltimas notĂcias sobre o **FastAPI**. đŠ | ||
|
||
## Favorite o **FastAPI** no GitHub | ||
|
||
VocĂȘ pode "favoritar" o FastAPI no GitHub (clicando na estrela no canto superior direito): <a href="https://github.com/tiangolo/fastapi" class="external-link" target="_blank">https://github.com/tiangolo/fastapi</a>. âïž | ||
|
||
Favoritando, outros usuĂĄrios poderĂŁo encontrar mais facilmente e verĂŁo que jĂĄ foi Ăștil para muita gente. | ||
|
||
## Acompanhe novos updates no repositorio do GitHub | ||
|
||
VocĂȘ pode "acompanhar" (watch) o FastAPI no GitHub (clicando no botĂŁo com um "olho" no canto superior direito): <a href="https://github.com/tiangolo/fastapi" class="external-link" target="_blank">https://github.com/tiangolo/fastapi</a>. đ | ||
|
||
Podendo selecionar apenas "Novos Updates". | ||
|
||
Fazendo isto, serão enviadas notificaçÔes (em seu email) sempre que tiver novos updates (uma nova versão) com correçÔes de bugs e novos recursos no **FastAPI** | ||
|
||
## Conect-se com o autor | ||
|
||
VocĂȘ pode se conectar <a href="https://tiangolo.com" class="external-link" target="_blank">comigo (SebastiĂĄn RamĂrez / `tiangolo`)</a>, o autor. | ||
|
||
VocĂȘ pode: | ||
|
||
* <a href="https://github.com/tiangolo" class="external-link" target="_blank">Me siga no **GitHub**</a>. | ||
* Ver também outros projetos Open Source criados por mim que podem te ajudar. | ||
* Me seguir para saber quando um novo projeto Open Source for criado. | ||
* <a href="https://twitter.com/tiangolo" class="external-link" target="_blank">Me siga no **Twitter**</a>. | ||
* Me dizer o motivo pelo o qual vocĂȘ estĂĄ usando o FastAPI(Adoro ouvir esse tipo de comentĂĄrio). | ||
* Saber quando eu soltar novos anĂșncios ou novas ferramentas. | ||
* Também é possivel <a href="https://twitter.com/fastapi" class="external-link" target="_blank">seguir o @fastapi no Twitter</a> (uma conta aparte). | ||
* <a href="https://www.linkedin.com/in/tiangolo/" class="external-link" target="_blank">Conect-se comigo no **Linkedin**</a>. | ||
* Saber quando eu fizer novos anĂșncios ou novas ferramentas (apesar de que uso o twitter com mais frequĂȘncia đ€·ââ). | ||
* Ler meus artigos (ou me seguir) no <a href="https://dev.to/tiangolo" class="external-link" target="_blank">**Dev.to**</a> ou no <a href="https://medium.com/@tiangolo" class="external-link" target="_blank">**Medium**</a>. | ||
* Ficar por dentro de novas ideias, artigos, e ferramentas criadas por mim. | ||
* Me siga para saber quando eu publicar algo novo. | ||
|
||
## Tweete sobre **FastAPI** | ||
|
||
<a href="https://twitter.com/compose/tweet?text=I'm loving @fastapi because... https://github.com/tiangolo/fastapi" class="external-link" target="_blank">Tweete sobre o **FastAPI**</a> e compartilhe comigo e com os outros o porque de gostar do FastAPI. đ | ||
|
||
Adoro ouvir sobre como o **FastAPI** Ă© usado, o que vocĂȘ gosta nele, em qual projeto/empresa estĂĄ sendo usado, etc. | ||
|
||
## Vote no FastAPI | ||
|
||
* <a href="https://www.slant.co/options/34241/~fastapi-review" class="external-link" target="_blank">Vote no **FastAPI** no Slant</a>. | ||
* <a href="https://alternativeto.net/software/fastapi/" class="external-link" target="_blank">Vote no **FastAPI** no AlternativeTo</a>. | ||
|
||
## Responda perguntas no GitHub | ||
|
||
VocĂȘ pode acompanhar as <a href="https://github.com/tiangolo/fastapi/issues" class="external-link" target="_blank">perguntas existentes</a> e tentar ajudar outros, . đ€ | ||
|
||
Ajudando a responder as questĂ”es de varias pessoas, vocĂȘ pode se tornar um [Expert em FastAPI](fastapi-people.md#experts){.internal-link target=_blank} oficial. đ | ||
|
||
## Acompanhe o repositĂłrio do GitHub | ||
|
||
VocĂȘ pode "acompanhar" (watch) o FastAPI no GitHub (clicando no "olho" no canto superior direito): <a href="https://github.com/tiangolo/fastapi" class="external-link" target="_blank">https://github.com/tiangolo/fastapi</a>. đ | ||
|
||
Se vocĂȘ selecionar "Acompanhando" (Watching) em vez de "Apenas Lançamentos" (Releases only) vocĂȘ receberĂĄ notificaçÔes quando alguĂ©m tiver uma nova pergunta. | ||
|
||
Assim podendo tentar ajudar a resolver essas questÔes. | ||
|
||
## Faça perguntas | ||
|
||
Ă possĂvel <a href="https://github.com/tiangolo/fastapi/issues/new/choose" class="external-link" target="_blank">criar uma nova pergunta</a> no repositĂłrio do GitHub, por exemplo: | ||
|
||
* Faça uma **pergunta** ou pergunte sobre um **problema**. | ||
* Sugira novos **recursos**. | ||
|
||
**Nota**: Se vocĂȘ fizer uma pergunta, entĂŁo eu gostaria de pedir que vocĂȘ tambĂ©m ajude os outros com suas respectivas perguntas. đ | ||
|
||
## Crie um Pull Request | ||
|
||
Ă possĂvel [contribuir](contributing.md){.internal-link target=_blank} no cĂłdigo fonte fazendo Pull Requests, por exemplo: | ||
|
||
* Para corrigir um erro de digitação que vocĂȘ encontrou na documentação. | ||
* Para compartilhar um artigo, video, ou podcast criados por vocĂȘ sobre o FastAPI <a href="https://github.com/tiangolo/fastapi/edit/master/docs/en/data/external_links.yml" class="external-link" target="_blank">editando este arquivo</a>. | ||
* Não se esqueça de adicionar o link no começo da seção correspondente. | ||
* Para ajudar [traduzir a documentação](contributing.md#translations){.internal-link target=_blank} para sua lingua. | ||
* Também é possivel revisar as traduçÔes jå existentes. | ||
* Para propor novas seçÔes na documentação. | ||
* Para corrigir um bug/questĂŁo. | ||
* Para adicionar um novo recurso. | ||
|
||
## Entre no chat | ||
|
||
Entre no đ„ <a href="https://discord.gg/VQjSZaeJmf" class="external-link" target="_blank">server de conversa do Discord</a> đ„ e conheça novas pessoas da comunidade | ||
do FastAPI. | ||
|
||
!!! dica | ||
Para perguntas, pergunte nas <a href="https://github.com/tiangolo/fastapi/issues/new/choose" class="external-link" target="_blank">questĂ”es do GitHub</a>, lĂĄ tem um chance maior de vocĂȘ ser ajudado sobre o FastAPI [FastAPI Experts](fastapi-people.md#experts){.internal-link target=_blank}. | ||
|
||
Use o chat apenas para outro tipo de assunto. | ||
|
||
Também existe o <a href="https://gitter.im/tiangolo/fastapi" class="external-link" target="_blank">chat do Gitter</a>, porém ele não possuà canais e recursos avançados, conversas são mais engessadas, por isso o Discord é mais recomendado. | ||
|
||
### Não faça perguntas no chat | ||
|
||
Tenha em mente que os chats permitem uma "conversa mais livre", dessa forma Ă© muito fĂĄcil fazer perguntas que sĂŁo muito genĂ©ricas e dificeĂs de responder, assim vocĂȘ pode acabar nĂŁo sendo respondido. | ||
|
||
Nas questĂ”es do GitHub o template irĂĄ te guiar para que vocĂȘ faça a sua pergunta de um jeito mais correto, fazendo com que vocĂȘ receba respostas mais completas, e atĂ© mesmo que vocĂȘ mesmo resolva o problema antes de perguntar. E no GitHub eu garanto que sempre irei responder todas as perguntas, mesmo que leve um tempo. Eu pessoalmente nĂŁo consigo fazer isso via chat. đ | ||
|
||
Conversas no chat nĂŁo sĂŁo tĂŁo fĂĄceis de serem encontrados quanto no GitHub, entĂŁo questĂ”es e respostas podem se perder dentro da conversa. E apenas as que estĂŁo nas questĂ”es do GitHub contam para vocĂȘ se tornar um [Expert em FastAPI](fastapi-people.md#experts){.internal-link target=_blank}, entĂŁo vocĂȘ receberĂĄ mais atenção nas questĂ”es do GitHub. | ||
|
||
Por outro lado, existem milhares de usuĂĄrios no chat, entĂŁo tem uma grande chance de vocĂȘ encontrar alguĂ©m para trocar uma idĂ©ia por lĂĄ em qualquer horĂĄrio. đ | ||
|
||
## Patrocine o autor | ||
|
||
VocĂȘ tambĂ©m pode ajudar o autor financeiramente (eu) atravĂ©s do <a href="https://github.com/sponsors/tiangolo" class="external-link" target="_blank">GitHub sponsors</a>. | ||
|
||
LĂĄ vocĂȘ pode me pagar um cafĂ©zinho âïž como agradecimento. đ | ||
|
||
E vocĂȘ tambĂ©m pode se tornar um patrocinador Prata ou Ouro do FastAPI. đ đ | ||
|
||
## Patrocine as ferramente que potencializam o FastAPI | ||
|
||
Como vocĂȘ viu na documentação, o FastAPI se apoia em nos gigantes, Starlette e Pydantic. | ||
|
||
Patrocine também: | ||
|
||
* <a href="https://github.com/sponsors/samuelcolvin" class="external-link" target="_blank">Samuel Colvin (Pydantic)</a> | ||
* <a href="https://github.com/sponsors/encode" class="external-link" target="_blank">Encode (Starlette, Uvicorn)</a> | ||
|
||
--- | ||
|
||
Muito Obrigado! đ |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters