You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
{{ message }}
This repository has been archived by the owner on Feb 23, 2023. It is now read-only.
If a coding other than UTF8 is used on the website, the German terms will be displayed incorrectly. Instead of UTF8 encoded umlauts entities should be used. In addition, some terms are inappropriately translated (zoom: "Maßstab") or have incorrect spelling (close: "Schliessen").
Suggestions for i18n:
CLOSE: "Schließen",
PREV: "Zurück",
ERROR: "Die angeforderten Daten konnten nicht geladen werden. <br/> Bitte versuchen Sie es später nochmal.",
ZOOM: "Vergrößern"
The remaining terms are correct.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
The translation of "to close" is "schließen" which is easy to verify. Yes, there is still a "ß" in the german language. ;)
The case with "zoom" is a little more complicated. In Germany we have adapted the word "zoom" and say "zoomen". But most of the time what is meant is probably to enlarge (that's what the magnifying glass symbol implies) and the translation "vergrößern" would reflect that.
The "Duden" is the spelling dictionary of the German language. Here is what it says about the word "zoomen": https://www.duden.de/rechtschreibung/zoomen
Translation: "Meaning: Bring the subject (in the picture) closer or further away using a zoom lens". And it says "Origin: english to zoom".
So using "Zoomen" for ZOOM is perfectly fine as well. In case of doubt take this translation.
If a coding other than UTF8 is used on the website, the German terms will be displayed incorrectly. Instead of UTF8 encoded umlauts entities should be used. In addition, some terms are inappropriately translated (zoom: "Maßstab") or have incorrect spelling (close: "Schliessen").
Suggestions for i18n:
The remaining terms are correct.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: